Estratto Letterario
"O Pava da Truogia! o sangue zusto! Cum a’ favelo de ti, te me fê serare el cuore da sbolçore, che a’ no posso mé dire cum a’ vorave. E perzòntena a’ te priego, o giurioso Santo Antunio, che te me vuogi dar poere, che a’ possi ben dire i laldi de la to Pava, e che a’ faze cognossere de che zepo a’ saón e de che nazion a’ sem vegnú, che da Missier Antenore da Truogia, com a’ ve digo, vene; e cum dise ancora Virzilio, quando che ’l dise: «Chie urben Patavi stratuit sede que ocavit». E, azò che ogn’om intende, a’ ’l des-ciararè per avogaro: «Chí» vol dir chialò; «urben Patavi», l’è ben orbo chi non ve’ Pava; «stratuit», el gh’è buoni stratuti; «sede que ocavit», se ’l ghe ven chì oche, a’ le mandón a bevere. O Pava vegia e siençià! Mo no nassí in ti Teto Livio, quel gran sletràn che fè tante stuorie? […] Mo Missier Petrarca, che ave dolore de n’esser nassù in te chialò, no ghe vènelo a morire? Mo tanti santi e sante e martoriegi n’hagi vogiù lagare i suò corpi chialò in salvo, perché i vêa che i giera in bon luogo e salvi per fin al dì del Iudissio, per minarne tuti in Paraìso? "