Chartreuse de Parme

Romanzo • Prima edizione: 1839

Dettagli Opera

Chartreuse de Parme
Romanzo
Stendhal, Chartreuse de Parme, Losanna, Éditions Rencontre
1967
1839
La certosa di Parma di Stendhal è un romanzo pubblicato nel 1839 che segue le vicende di Fabrizio (Fabrice) del Dongo, giovane aristocratico attratto dal mito napoleonico: dalla goffa partecipazione a Waterloo al ritorno nella piccola corte di Parma, fra intrighi politici, carriera ecclesiastica e la passione per Clelia Conti, fino al ritiro finale nella certosa (da cui il titolo). È considerato uno dei capolavori stendhaliani per la finezza psicologica e il ritratto della vita di corte italiana del primo Ottocento. Stendhal scrive il libro in una corsa velocissima tra il 4 novembre e il 25 dicembre 1838; corregge poi le bozze fra febbraio e marzo, e il volume esce all’inizio di aprile 1839 in due tomi. L’“Avertissement” che apre l’opera inscena una cornice pseudo-documentaria (l’autore dice di aver ricevuto la storia in Italia): «era a Padova, città incantevole d’Italia». Dopo l’episodio di Waterloo – raccontato dal punto di vista spaesato di Fabrizio – l’azione si sposta a Parma, dove dominano la duchessa Gina Sanseverina (la zia di Fabrizio) e il ministro conte Mosca. Un duello mancato e l’uccisione accidentale di un attore portano alla lunga prigionia nella Torre Farnese, durante la quale nasce l’amore impossibile con Clelia, figlia del governatore; liberato per via d’intrighi, Fabrizio si volge definitivamente alla vita religiosa, ma l’amore lo ricondurrà, alla fine, alla chartreuse e alla morte. Il romanzo combina energia narrativa e analisi dei sentimenti con un’inedita attenzione ai “segnali” sociali e politici di una piccola capitale: l’eroismo napoleonico appare demistificato dalla prospettiva ristretta, mentre l’amore si intreccia con la ragion di Stato. La critica ha letto la Chartreuse come un romanzo del disincanto e dei segni (intrighi, messaggi, gesti) più che dell’epica, e come una riflessione sulla temporalità del racconto (tempo vissuto vs tempo narrato). Stendhal sposta la messa a fuoco dall’epica imperiale a un “Stato di secondo rango” (Parma), capace di far emergere con più nettezza i meccanismi del potere e della società post-napoleonica; l’attacco milanese del 1796 riecheggia la retorica delle proclamazioni bonapartiste, ma il romanzo rovescia presto il registro eroico in romanzo di formazione disilluso.
Traduzione del testo: Stendhal, La certosa di Parma, traduzione di M. Cucchi, a cura di M. Di Maio, Milano, Mondadori, 2016.

Testi Associati

ID Titolazione Estratto Estratto Originale Traduzione Azioni
311 Un excellent zambajon Bien des années avant 1830, dans le temps où nos armées parcouraient l’Europe, le hasard me donna un billet de logement pour la maison d’un cha... Molti anni prima del 1830, al tempo in cui i nostri eserciti percorrevano l’Europa, ebbi per caso un biglietto d’alloggio per la casa di un canoni...